Para além da estela usual com o topo arredondado, a estela rectangular também aparece enquanto variante rara. Este tipo tem uma gola em cornija e um friso de toro juntos com superfícies elevadas no interior da moldura, o que confere uma aparência de edifício sagrado ou de porta. O presente monumento foi erigido pelo funcionário Meriptah para si e para o seu pai Tjena. O registo superior tem representações de Osíris e do deusUepuauet a quem são oferecidas flores pelo pai (à esquerda) e pelo filho. Em Abidos, Uepuauet era considerado filho de Osíris. De acordo com as regras da arte egípcia, as divindades surgem representadas sentadas umas ao lado das outras e olhando em frente. Os portadores de oferendas encontram-se no lado oposto. Sobre esta cena encontra-se um disco solar com asas de abutre, simbolizando o céu, ladeado por olhos-udjat. A distribuição das figuras no relevo segue um esquema que era comum nas estelas da XVIII dinastia e daí em diante. A parte superior mostra a veneração dos deuses pelo dono do túmulo e os outros registos mostram o aprovisionamento do defunto pelos membros da família sobreviventes, em forma de oferendas. Aparentemente, Meriptah e a sua mulher não tiveram filhos porque as oferendas na estela estão a ser feitas pelo irmão do defunto que está representado a verter água sobre a comida que se encontra na mesa em frente do casal. As suas vestes são de um sacerdote funerário (sacerdote "sem"), aquele que desempenha o papel de filho mais velho no culto funerário.
(Na moldura, para a esquerda:) uma oferenda que o rei faz a Osíris, soberano da eternidade, o grande deus, senhor de Abidos. Recebendo o pão da oferenda que foi colocada sobre o altar do grande deus, para o Ka do oficial da unidade "O deus" (nome do corpo militar), Meriptah justificado. (Na moldura, para a direita:) uma oferenda que o rei faz a Uepuauet, senhor de Ta-djeser, para que ele conceda uma oferenda funerária de pão e cerveja, carne de vaca e aves, libações, vinho, e leite, tal como o sopro da doce brisa do vento do norte para o Ka daquele que segue o rei em todas as suas expedições, o chefe dos estábulos de Sua Majestade, Meriptah. (Por cima:) O que segue o seu senhor nas suas expedições nos países estrangeiros do norte e do sul, o chefe dos porta-estandartes, o portador do estandarte da unidade "O que surge em Maet" (nome da companhia naval), o oficial Meriptah, justificado
Bibliografia
Übersicht der ägyptischen Alterthümer des k.k. Münz- und Antiken-Cabinetes (7. vermehrte Auflage 1872) 22, Nr. 10.
Bergmann, E. von, Übersicht der aegyptischen Alterthümer (1876) 32.
Hüttner, M. & H. Satzinger, Stelen, Inschriftsteine und Reliefs aus der Zeit der 18. Dynastie. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 16 (In Begutachtung).
Satzinger, H., Das Kunsthistorische Museum in Wien. Die Ägyptisch-Orientalische Sammlung. Zaberns Bildbände zur Archäologie 14. Mainz. 1994.
Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994).