English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
This beetle was discovered in the right hand of the deceased buried in a tomb dating to the transitional period between the Old Kerma and Middle Kerma periods. It is thus very old. The paste is light and friable and the enamel imperfectly distributed, but the manufacture is Egyptian with all the anatomical details portrayed except for the prothorax and the elytres. Three prophylactic signs decorate the flat side: the udjat-eye, the red crown and the nefer sign ("beautiful, good, perfect").
Ce scarabée a été découvert dans la main droite du défunt inhumé dans une sépulture datant de la période de transition Kerma Ancien-Kerma Moyen. Il est donc très ancien. La pâte est légère et grumeleuse et l'émail imparfaitement réparti, mais la facture est égyptienne avec tous les détails anatomiques figurés à l'exception du prothorax et des élytres. Trois signes prophylactiques ornent le plat: l'oeil-oudjat, la couronne rouge et le signe nefer ("beau, bon, parfait").
This beetle was discovered in the right hand of the deceased buried in a tomb dating to the transitional period between the Old Kerma and Middle Kerma periods. It is thus very old. The paste is light and friable and the enamel imperfectly distributed, but the manufacture is Egyptian with all the anatomical details portrayed except for the prothorax and the elytres. Three prophylactic signs decorate the flat side: the udjat-eye, the red crown and the nefer sign ("beautiful, good, perfect").
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Gratien Brigitte, Saï I, Paris, 1986, p. 134, fig. 126 c.
Comentario general
Lieu de découverte: Numéro de fouille: SKC4, T. 3. 14; S. 1030. Material: Pâte émaillée bleu clair.
Imágenes
Attachments