English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Pottery vessel with a spherical body, rounded bottom and scratched pattern. The wide cylindrical neck, which gradually merges into the body, is decorated with hatched triangles. The rim is serrated.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Pot van aardewerk met kogelronde buik, ronde bodem en ingekrast patroon. De brede cilindrische hals, die geleidelijk in de buik overgaat, is gedecoreerd met gearceerde driehoeken. De rand is getand.
Pottery vessel with a spherical body, rounded bottom and scratched pattern. The wide cylindrical neck, which gradually merges into the body, is decorated with hatched triangles. The rim is serrated.
Récipient en argile au corps sphérique et à la base arrondie. Il comporte un motif réalisé grossièrement. Le col large et cylindrique fusionne progressivement avec le corps. Il est décoré de triangles hachurés. Le bord est en dents de scie.
Tongefäss mit kugeligem Körper und Rundboden, mit Ritzmuster. Der zylinderförmige weite Hals, der allmählich in den Rumpf übergeht, ist mit schraffierten Dreiecken verziert. Die Mündung ist gezahnt.
Vaso in argilla con corpo sferico e base tonda, con decorazione incisa. Il largo collo cilindrico, che si trasforma gradatamente nel corpo del vaso, è decorato con triangoli tratteggiati. L'imboccatura è dentellata.
Recipiente em barro com corpo esférico, base arredondada e padrão gravado. O largo pescoço cilíndrico, que gradualmente merge no corpo, está decorado com triângulos. O rebordo é denticulado.
Vaso de arcilla con cuerpo globular y base redonda, con un dibujo inciso. El ancho cuello cilíndrico, que gradualmente se funde con el cuerpo, está decorado con triángulos sombreados. La boca está serrada.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Toschka, Grabung Junker 1911/12. 1913 Fundteilung.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Katalog "Altägyptische Denkmäler aus drei Jahrtausenden", Linz (1956) Nr. 45.
تعليق عام
Fundort: Toschka, Grabung Junker 1911/12.
الصور
Attachments