English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Pottery vessel with a spherical body, rounded bottom and scratched pattern. The wide cylindrical neck, which gradually merges into the body, is decorated with hatched triangles. The rim is serrated.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Pot van aardewerk met kogelronde buik, ronde bodem en ingekrast patroon. De brede cilindrische hals, die geleidelijk in de buik overgaat, is gedecoreerd met gearceerde driehoeken. De rand is getand.
Récipient en argile au corps sphérique et à la base arrondie. Il comporte un motif réalisé grossièrement. Le col large et cylindrique fusionne progressivement avec le corps. Il est décoré de triangles hachurés. Le bord est en dents de scie.
Tongefäss mit kugeligem Körper und Rundboden, mit Ritzmuster. Der zylinderförmige weite Hals, der allmählich in den Rumpf übergeht, ist mit schraffierten Dreiecken verziert. Die Mündung ist gezahnt.
Vaso in argilla con corpo sferico e base tonda, con decorazione incisa. Il largo collo cilindrico, che si trasforma gradatamente nel corpo del vaso, è decorato con triangoli tratteggiati. L'imboccatura è dentellata.
Recipiente em barro com corpo esférico, base arredondada e padrão gravado. O largo pescoço cilíndrico, que gradualmente merge no corpo, está decorado com triângulos. O rebordo é denticulado.
Vaso de arcilla con cuerpo globular y base redonda, con un dibujo inciso. El ancho cuello cilíndrico, que gradualmente se funde con el cuerpo, está decorado con triángulos sombreados. La boca está serrada.
Pottery vessel with a spherical body, rounded bottom and scratched pattern. The wide cylindrical neck, which gradually merges into the body, is decorated with hatched triangles. The rim is serrated.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Toschka, Grabung Junker 1911/12. 1913 Fundteilung.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Katalog "Altägyptische Denkmäler aus drei Jahrtausenden", Linz (1956) Nr. 45.
General Comment
Fundort: Toschka, Grabung Junker 1911/12.
Images
Attachments