English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Vaso de arcilla con cuerpo globular y base redonda, con un dibujo inciso. El ancho cuello cilíndrico, que gradualmente se funde con el cuerpo, está decorado con triángulos sombreados. La boca está serrada.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Pot van aardewerk met kogelronde buik, ronde bodem en ingekrast patroon. De brede cilindrische hals, die geleidelijk in de buik overgaat, is gedecoreerd met gearceerde driehoeken. De rand is getand.
Pottery vessel with a spherical body, rounded bottom and scratched pattern. The wide cylindrical neck, which gradually merges into the body, is decorated with hatched triangles. The rim is serrated.
Récipient en argile au corps sphérique et à la base arrondie. Il comporte un motif réalisé grossièrement. Le col large et cylindrique fusionne progressivement avec le corps. Il est décoré de triangles hachurés. Le bord est en dents de scie.
Tongefäss mit kugeligem Körper und Rundboden, mit Ritzmuster. Der zylinderförmige weite Hals, der allmählich in den Rumpf übergeht, ist mit schraffierten Dreiecken verziert. Die Mündung ist gezahnt.
Vaso in argilla con corpo sferico e base tonda, con decorazione incisa. Il largo collo cilindrico, che si trasforma gradatamente nel corpo del vaso, è decorato con triangoli tratteggiati. L'imboccatura è dentellata.
Recipiente em barro com corpo esférico, base arredondada e padrão gravado. O largo pescoço cilíndrico, que gradualmente merge no corpo, está decorado com triângulos. O rebordo é denticulado.
Pottery vessel with a spherical body, rounded bottom and scratched pattern. The wide cylindrical neck, which gradually merges into the body, is decorated with hatched triangles. The rim is serrated.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Toschka, Grabung Junker 1911/12. 1913 Fundteilung.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Katalog "Altägyptische Denkmäler aus drei Jahrtausenden", Linz (1956) Nr. 45.
Comentario general
Fundort: Toschka, Grabung Junker 1911/12.
Imágenes
Attachments