English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
The painted funerary stela, an upright stone with a sculpted surface, has a pediment top, or a triangular space that forms the gable of a low-pitched roof. Perhaps an acroteria, or a small pedestal for statues or other ornaments, existed at the top. The stela depicts a Macedonian horseman on his horse. He is armed with a javelin and a sword and carries a shield. He wears the Macedonian outfit, which consists of boots and a coat without shoulders. The Macedonian soldier's servant runs after the horse. The horse is depicted raising its front legs in harmony with the running servant and the extended chlamys, or short oblong mantle, of the horseman.
Cette stèle funéraire peinte a un fronton, ou espace triangulaire qui forme le gâble d'un toit à faible pente. Peut-être était-elle surmontée d'un acrotère, ou petit piédestal pour statues ou autres ornements. Cette stèle représente un cavalier macédonien armé d'un javelot, d'une épée et d'un bouclier. Il porte un vêtement macédonien comprenant des bottes et un manteau sans épaules. Le serviteur de ce soldat court après le cheval. Levant les jambes antérieures, ce dernier est en harmonie avec le serviteur et le "chlamys", ou court manteau allongé porté par le cavalier.
للشاهد الجنزي الملون قمة مدببة أو مساحة مثلثة تؤلف قمة سقف منخفض مطلي، ولعل إفريزاً أو موطئاً صغيراً للتماثيل أو ما سواهما من زخرف كان على القمة. ويصور الشاهد فارساً مقدونياً على حصانه، مسلحاً بمزراق وسيف ويحمل ترساً، وهو مزود بالمعدات المقدونية المؤلفة من حذاء وسترة بغير مناكب، أما خادم الجندي المقدوني فيجري من وراء الحصان. وقد صور الحصان رافعاً رجليه الأماميتين في تناغم مع الخادم المسرع والعباءة المسترخية أو سترة الفارس الطويلة.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments