English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The painted funerary stela, an upright stone with a sculpted surface, has a pediment top, or a triangular space that forms the gable of a low-pitched roof. Perhaps an acroteria, or a small pedestal for statues or other ornaments, existed at the top. The stela depicts a Macedonian horseman on his horse. He is armed with a javelin and a sword and carries a shield. He wears the Macedonian outfit, which consists of boots and a coat without shoulders. The Macedonian soldier's servant runs after the horse. The horse is depicted raising its front legs in harmony with the running servant and the extended chlamys, or short oblong mantle, of the horseman.
Cette stèle funéraire peinte a un fronton, ou espace triangulaire qui forme le gâble d'un toit à faible pente. Peut-être était-elle surmontée d'un acrotère, ou petit piédestal pour statues ou autres ornements. Cette stèle représente un cavalier macédonien armé d'un javelot, d'une épée et d'un bouclier. Il porte un vêtement macédonien comprenant des bottes et un manteau sans épaules. Le serviteur de ce soldat court après le cheval. Levant les jambes antérieures, ce dernier est en harmonie avec le serviteur et le "chlamys", ou court manteau allongé porté par le cavalier.
للشاهد الجنزي الملون قمة مدببة أو مساحة مثلثة تؤلف قمة سقف منخفض مطلي، ولعل إفريزاً أو موطئاً صغيراً للتماثيل أو ما سواهما من زخرف كان على القمة. ويصور الشاهد فارساً مقدونياً على حصانه، مسلحاً بمزراق وسيف ويحمل ترساً، وهو مزود بالمعدات المقدونية المؤلفة من حذاء وسترة بغير مناكب، أما خادم الجندي المقدوني فيجري من وراء الحصان. وقد صور الحصان رافعاً رجليه الأماميتين في تناغم مع الخادم المسرع والعباءة المسترخية أو سترة الفارس الطويلة.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments