English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
هذا الكرسي القابل للطي، يعود للاسرة الثامنة عشر، صنع من الخشب والعاج، وكان يغطي المقعد وسادة من الجلد، ولكنها تحللت. واتخذت ركائزه المصنوعة من العاج شكل رؤوس ورقاب بط. ويرجع استخدام العاج لدقة تصوير ملامح وجه البطة. وتوجد دعامتان خشبيتان بين مناقير البط ليرتكز عليها الكرسي.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
This folding stool from the Eighteenth Dynasty is made from wood and ivory. A leather cushion, which has disintegrated, was meant to cover the seat. The legs, in the shape of duck heads and necks, were made from ivory to emphasize the details of the duck's face. There are two wooden supports between the duck's beaks on which the stool rests.
Ce pliant de la dix-huitième ciècle est fabriqué en bois et en ivoire. A une époque, un coussin de cuir, recouvrait le siège. En forme de têtes et cous de canard, les pieds furent réalisés en ivoire afin d'accentuer les détails du visage du canard. Deux supports en bois furent placés entre les becs des canards sur lesquels repose le tabouret.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
الصور
Attachments