English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statuette, made of three pieces of painted wood joined together, shows a woman standing in front of two large jars that are used for brewing beer. The woman has short hair and wears a short white kilt. She is straining the mash into a vat. It has a spout near the top to allow the fermenting beer to overflow or perhaps to let air into the vat to aid the fermentation process.
Cette statuette, composée de trois morceaux de bois peint rassemblés, représente une femme debout devant deux grands pots qui sont utilisés pour brasser de la bière. La femme a les cheveux courts et porte un kilt blanc court. Elle est en train de passer la purée dans une cuve. Un bec situé dans la partie supérieure permet à la bière en fermentation de déborder ou laisse peut-être l'air pénétrer dans la cuve afin de faciliter le processus de fermentation.
تمثال خشبي صغير مصنوع من ثلاث قطع جمعت معاً، يصور إمرأة تقف أمام جرتين كبيرتين تستخدمان في صناعة الجعة. والمرأة بشعر قصير ترتدي نقبة بيضاء قصيرة، وتقوم بتصفية الجريش في وعاء ضخم له ميزاب قريب من القمة؛ للسماح للجعة المخمرة من الانسياب، أو ربما للسماح للهواء بالدخول إلى الإناء مما يساعد في عملية التخمر
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments