English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
A small chest in the form of a sarcophagus with a pyramid-shaped lid. The artist used white marble in a marvelous way while creating it. The chest has no decoration. It differs in this respect from preceding sarcophagi, which were decorated on three sides; the front and the two short sides. The back, however, was left without any decoration, because it was placed against the wall of the tomb. Therefore, this chest was not used as a sarcophagus.
Un petit coffre en forme de sarcophage avec un couvercle en forme de pyramide. L'artiste a fait usage du marbre blanc dans toute sa beauté. Le coffre ne possède aucuns ornements. Ceci diffère largement des sarcophages précédents qui sont en général ornés sur trois côtés; la partie devant et les deux côtés. Cependant, la partie arrière reste sans ornements car le coffre était placé contre le mur de la tombe. Ceci indique donc que ce coffre ne fût pas utilisé comme sarcophage
خزانة صغيرة على هيئة تابوت، بغطاء هرمي الشكل. واستخدم الفنان الرخام الأبيض، على نحو رائع، في إبداعها. ولا تحمل الخزانة أية نقوش، وتختلف في هذه الناحية عن التوابيت السابقة؛ إذ كانت تزين بنقوش على ثلاثة جوانب: الجانب الأمامي والجانبين القصيرين. وكان الظهر (الجانب الرابع) يترك بدون نقوش، حيث كان يوضع ملاصقا لجدار المقبرة. ولهذا، فإن الخزانة المعروضة لم تكن تستخدم كتابوت
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments