English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A small chest in the form of a sarcophagus with a pyramid-shaped lid. The artist used white marble in a marvelous way while creating it. The chest has no decoration. It differs in this respect from preceding sarcophagi, which were decorated on three sides; the front and the two short sides. The back, however, was left without any decoration, because it was placed against the wall of the tomb. Therefore, this chest was not used as a sarcophagus.
Un petit coffre en forme de sarcophage avec un couvercle en forme de pyramide. L'artiste a fait usage du marbre blanc dans toute sa beauté. Le coffre ne possède aucuns ornements. Ceci diffère largement des sarcophages précédents qui sont en général ornés sur trois côtés; la partie devant et les deux côtés. Cependant, la partie arrière reste sans ornements car le coffre était placé contre le mur de la tombe. Ceci indique donc que ce coffre ne fût pas utilisé comme sarcophage
خزانة صغيرة على هيئة تابوت، بغطاء هرمي الشكل. واستخدم الفنان الرخام الأبيض، على نحو رائع، في إبداعها. ولا تحمل الخزانة أية نقوش، وتختلف في هذه الناحية عن التوابيت السابقة؛ إذ كانت تزين بنقوش على ثلاثة جوانب: الجانب الأمامي والجانبين القصيرين. وكان الظهر (الجانب الرابع) يترك بدون نقوش، حيث كان يوضع ملاصقا لجدار المقبرة. ولهذا، فإن الخزانة المعروضة لم تكن تستخدم كتابوت
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments