English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
These two baked clay bottles, used to hold perfume, are distinguished by their simple style. A large number of such bottles were found in Alexandria, as Alexandrian women particularly cared for their beauty and their charm during the Greco-Roman period in Egypt.
Ces deux flacons en terre cuite qui servaient à contenir du parfum se caractérisent par leur style simple. Un grand nombre de ces flacons furent découvertes en Alexandrie. En Egypte pendant la période gréco-romaine, les Alexandrines prenaient tout particulièrement soin de leur beauté et de leur charme.
قارورتان من الصلصال المحروق كانتا تستخدما لحفظ العطور، وتتميزان ببساطة الشكل. ولقد عثر على عدد كبير من مثل هذه القوارير بمدينة الإسكندرية، حيث كان النساء بها يعتنين عناية خاصة بجمالهن وفتنتهن؛ خلال فترة الحكم اليوناني- الروماني بمصر.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Hawass Z. and others, Bibliotheca Alexandrina, the Archaeology Museum, Cairo 2002.
Commento generale
Immaginei
Attachments