English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
La forma de este plato de barro cocido de color pardo-rojizo se caracteriza por un reborde, una base bien torneada y un soporte bastante grande. La pieza, que data del siglo V, tiene el interior decorado con una cruz latina.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
De vorm van dit bord in roodbruine terracotta wordt gekenmerkt door een rand met een omslag, een buik met een sterke ronding en een vrij grote voet. Het stuk, dat dateert uit de 5e eeuw, is aan de binnenkant versierd met een Latijns kruis.
The form of this plate in red-brown terracotta is characterised by a lip with an edge, a well curved belly and a rather large foot. The piece, which dates from the 6th century, is decorated on the inside with a latin cross.
La forme de cette assiette en terre cuite rouge-brun se caractérise par une lèvre à rebord, une panse bien galbée et un pied assez important. La pièce, qui date du Ve siècle, est décorée à l'intérieur d'une croix latine.
Die Form dieses Tellers aus rotbraunem Ton ist gekennzeichnet von der Gefäßlippe mit Randleiste, dem schön geschwungenen Körper und dem recht großen Fuß. Das Stück aus dem 5. Jhdt. ist im Inneren mit einem lateinischen Kreuz verziert.
La forma di questo piatto di terracotta rosso-bruno si caratterizza per un labbro orlato, una pancia ben tornita e un piede notevole. Il pezzo, che data al V secolo, é decorato all'interno con una croce latina.
A forma deste prato de terracota vermelha acastanhada caracteriza-se por ter um lábio com rebordo, uma pança saliente e um pé de razoável dimensäo. A peça, que data do século V, está decorada no interior com a cruz latina.
The form of this plate in red-brown terracotta is characterised by a lip with an edge, a well curved belly and a rather large foot. The piece, which dates from the 6th century, is decorated on the inside with a latin cross.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
La pièce a été achetée dans le commerce d'art du Caire.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
M. Rassart-Debergh (Éd.), Arts tardifs et chrétiens d'Égypte (Exposition Louvain-la-Neuve ), Le Monde Copte 14-15 (1988) 62 nº 117
Comentario general
Material: Terre cuite lustrée rouge-brun assez grossière État de conservation: La terre cuite s'écaille par endroits.
Imágenes
Attachments