English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
L'usciabti, mummiforme, presenta parrucca tripartita dipinta in nero; i tratti del volto, dipinto di rosso, sono delineati in nero e bianco. Al collo ha un collare usekh in nero e rosso su fondo giallo. Nelle mani, incrociate sul petto, non tiene alcun oggetto. Porta una veste bianca. Sul corpo, dipinto di bianco, anteriormente, è dipinta in nero su fondo giallo, una colonna di geroglifici.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Imn-msw
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
ir:Q2-i-mn:n-ms:z-w-A1-AA13:P8\r3-!
Transliteração
Wsir Imn-msw mAa-xrw
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
L'osiride Imenmesu, giustificato.
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Acquistato insieme al materiale della Collezione Ricci nel 1832.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
A. Pellegrini, Statuette funerarie del Museo Archeologico di Firenze, BESSARIONE IV, vol.7 (1900), pg. 55, n. 12.
Comentário general
Material: Terracotta dipinta. Stato di conservazione: La punta dei piedi è fratturata. Commento del testo: Il testo geroglifico riporta il nome del defunto.
Imagems
Attachments