English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragmento de venda de momia rota y deshilachada. Presenta tres figuras con cabeza de animal y cuerpo humano que se dirigen hacia la derecha, en actitud de marcha. Ante ellas aparecen sus nombres. La primera tiene cabeza de toro y es denominada "el guardian de la sexta puerta cuyo nombre es el de voz potente?"; la segunda con cabeza de cocodrilo es denominada" el heraldo que se encuentra allá es el que rechaza los malvados" y la tercera con cabeza de carnero se denomina" el portero de la sexta puerta (cuyo nombr es) su (mas) cortante".
Torn and frayed fragment of a mummy's bandage. It shows three figures with animal heads and human bodies, marching towards the right. All bear their names. The first has a bull's head and is called "the guardian of the sixth door whose name is he of the powerful voice?"; the second, with a crocodile's head, is called "the herald found there is he who rejects the evil ones" and the third, with a ram's head, is called "the porter of the sixth door (whose name is) his (most) cutting".
Fragmento de venda de momia rota y deshilachada. Presenta tres figuras con cabeza de animal y cuerpo humano que se dirigen hacia la derecha, en actitud de marcha. Ante ellas aparecen sus nombres. La primera tiene cabeza de toro y es denominada "el guardian de la sexta puerta cuyo nombre es el de voz potente?"; la segunda con cabeza de cocodrilo es denominada" el heraldo que se encuentra allá es el que rechaza los malvados" y la tercera con cabeza de carnero se denomina" el portero de la sexta puerta (cuyo nombr es) su (mas) cortante".
Torn and frayed fragment of a mummy's bandage. It shows three figures with animal heads and human bodies, marching towards the right. All bear their names. The first has a bull's head and is called "the guardian of the sixth door whose name is he of the powerful voice?"; the second, with a crocodile's head, is called "the herald found there is he who rejects the evil ones" and the third, with a ram's head, is called "the porter of the sixth door (whose name is) his (most) cutting".
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
PEREZ DIE, M.C. La herencia del pasado. Ultimas adquisiciones del Museo Arqueológico Nacional (2000-2001), 2001, p. 23. PEREZ DIE, M.C. La tumba de Tutmosis III. Las horas oscuras del sol. Catálogo de la Exposición, Madrid, 2004, Pp.108
Commento generale
Comentario del text: Los textos y las imágenes evocan los capítulos 144 y 147 del Libro de los Muertos. Los textos de la venda evocan al guardian, al portero y al heraldo de la sexta puerta, aunque sus nombres son los que generalmente aparecen asociados a la séptima puerta
Immaginei
Attachments