English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Cabeça pertencente a uma estátua de Ba de traços estilizados, nariz direito e olhos alongados. A boca é somente um traço horizontal. O disco solar por cima da cabeça, característica comum neste tipo de escultura, desapareceu.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cabeza que perteneció a una Etatua-Ba de facciones muy estilizadas, nariz recta y ojos alargados. La boca se reduce a un trazo horizontal. No lleva disco solar sobre la cabeza, como suele ser habitual en este tipo de esculturas.
Head belonging to a Ba statue of stylized features, straight nose and elongated eyes. The mouth is just a horizontal stroke. The solar disk over the head, a common feature in this kind of sculptures, is here missing.
Tête d'une statue Ba aux traits stylisés, au nez droit et aux yeux allongés. La bouche est juste un trait horizontal. Le disque solaire, qui surmonte habituellement la tête de ce type de statue, est absent.
Ein zu einer Ba-Statue gehöriger Kopf mit stilisierten Gesichtszügen, gerader Nase und länglichen Augen. Der Mund ist nur ein horizontaler Strich. Die Sonnenscheibe auf dem Kopf, die bei dieser Art von Skulptur üblich ist, fehlt hier.
Testa di una statua del Ba con lineamenti stilizzati, naso diritto e occhi allungati. La bocca è resa da un semplice tratto orizzontale. Il disco solare sul capo che caratterizza in genere le raffigurazioni del Ba è mancante.
Cabeza que perteneció a una Etatua-Ba de facciones muy estilizadas, nariz recta y ojos alargados. La boca se reduce a un trazo horizontal. No lleva disco solar sobre la cabeza, como suele ser habitual en este tipo de esculturas.
Head belonging to a Ba statue of stylized features, straight nose and elongated eyes. The mouth is just a horizontal stroke. The solar disk over the head, a common feature in this kind of sculptures, is here missing.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Forma parte del conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia (campaña de 1963), bajo patrocinio de la UNESCO.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
ALMAGRO BASCH, M., La Necrópolis meroítica de Nag Gamus (Masmas, Nubia Egipcia). Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, VIII, 1965, P. 236 Lám.VII,2.
Comentário general
Sitio: La pieza fue hallada en superficie, en la necrópolis de Nag Gamus. Material: Piedra de color pardo. Estado de conservación: La superficie está parcialmente deteriorada.
Imagems
Attachments