English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Head belonging to a Ba statue of stylized features, straight nose and elongated eyes. The mouth is just a horizontal stroke. The solar disk over the head, a common feature in this kind of sculptures, is here missing.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cabeza que perteneció a una Etatua-Ba de facciones muy estilizadas, nariz recta y ojos alargados. La boca se reduce a un trazo horizontal. No lleva disco solar sobre la cabeza, como suele ser habitual en este tipo de esculturas.
Head belonging to a Ba statue of stylized features, straight nose and elongated eyes. The mouth is just a horizontal stroke. The solar disk over the head, a common feature in this kind of sculptures, is here missing.
Tête d'une statue Ba aux traits stylisés, au nez droit et aux yeux allongés. La bouche est juste un trait horizontal. Le disque solaire, qui surmonte habituellement la tête de ce type de statue, est absent.
Ein zu einer Ba-Statue gehöriger Kopf mit stilisierten Gesichtszügen, gerader Nase und länglichen Augen. Der Mund ist nur ein horizontaler Strich. Die Sonnenscheibe auf dem Kopf, die bei dieser Art von Skulptur üblich ist, fehlt hier.
Testa di una statua del Ba con lineamenti stilizzati, naso diritto e occhi allungati. La bocca è resa da un semplice tratto orizzontale. Il disco solare sul capo che caratterizza in genere le raffigurazioni del Ba è mancante.
Cabeça pertencente a uma estátua de Ba de traços estilizados, nariz direito e olhos alongados. A boca é somente um traço horizontal. O disco solar por cima da cabeça, característica comum neste tipo de escultura, desapareceu.
Cabeza que perteneció a una Etatua-Ba de facciones muy estilizadas, nariz recta y ojos alargados. La boca se reduce a un trazo horizontal. No lleva disco solar sobre la cabeza, como suele ser habitual en este tipo de esculturas.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Forma parte del conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia (campaña de 1963), bajo patrocinio de la UNESCO.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
ALMAGRO BASCH, M., La Necrópolis meroítica de Nag Gamus (Masmas, Nubia Egipcia). Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, VIII, 1965, P. 236 Lám.VII,2.
تعليق عام
Sitio: La pieza fue hallada en superficie, en la necrópolis de Nag Gamus. Material: Piedra de color pardo. Estado de conservación: La superficie está parcialmente deteriorada.
الصور
Attachments