English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Este pequeño ushebti de fayenza verde tiene como única inscripción el nombre y el título del propietario y de su madre. Desgraciadamente, los signos jeroglíficos que mencionan los nombres están muy deteriorados. La estatuilla proviene de la colección G. Hagemans.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine oesjabti in groene faience draagt als enige inscriptie de naam en de titel van de eigenaar en van zijn moeder. Helaas zijn de hiëroglifische tekens die de namen aanduiden, sterk beschadigd. Het beeldje komt uit de collectie G. Hagemans.
This small shabti of green faience carries as its only inscription the name and title of the owner and his wife. Unfortunately the hieroglyphic signs indicating the names are badly deteriorated. The statuette comes from the collection of G. Hagemans.
Ce petit ouchebti en faïence verte porte comme seule inscription le nom et le titre du propriétaire et de sa mère. Malheureusement, les signes hiéroglyphiques indiquant les noms sont fort détériorés. La statuette provient de la collection G. Hagemans.
Dieses kleine Uschebti aus grüner Fayence trägt als einzige Inschrift Name und Titel des Eigentümers und seiner Mutter. Leider sind die Namenshieroglyphen stark beschädigt. Die Statuette gehörte zur Sammlung G. Hagemans.
Questo piccolo usciabti di fayence verde reca come unica iscrizione il <!-->nome e il titolo del proprietario e di sua madre. Sfortunatamente, i segni geroglifici indicanti i nomi sono molto deteriorati. La statuetta proviene dalla collezione G. Hagemans.
Esta pequena estatueta funerária em faiança verde exibe num texto simples apenas o <!-->nome e título do proprietário, e o de sua mäe. Infelizmente os signos hieroglíficos com os nomes estäo muito deteriorados. A estatueta provém da colecçäo G. Hagemans.
This small shabti of green faience carries as its only inscription the name and title of the owner and his wife. Unfortunately the hieroglyphic signs indicating the names are badly deteriorated. The statuette comes from the collection of G. Hagemans.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
pA-iw... (?)
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
L'ouchebti faisait partie de la collection G. Hagemans.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 48
Comentario general
Imágenes
Attachments