English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Funerary cone of Menkheperreseneb showing hieroglyphs inscribed in five horizontal lines, separated by narrow stripes. The owner was a high official of the Theban administration: he was in charge of the cattle of the god Amun, apart from being writer and guard. The cone undoubtedly comes from his tomb in Thebes. The impression of the matrix is round and somewhat off center. The trunk is lost completely.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cono funerario de Menjeperreseneb que presenta signos jeroglíficos inscritos en cinco líneas horizontales, separadas por estrechas franjas, que se leen de izquierda a derecha. La impresión de la matriz es redonda y está algo descentrada. El tronco se ha pedido por completo.
Funerary cone of Menkheperreseneb showing hieroglyphs inscribed in five horizontal lines, separated by narrow stripes. The owner was a high official of the Theban administration: he was in charge of the cattle of the god Amun, apart from being writer and guard. The cone undoubtedly comes from his tomb in Thebes. The impression of the matrix is round and somewhat off center. The trunk is lost completely.
Cono funerario de Menjeperreseneb que presenta signos jeroglíficos inscritos en cinco líneas horizontales, separadas por estrechas franjas, que se leen de izquierda a derecha. La impresión de la matriz es redonda y está algo descentrada. El tronco se ha pedido por completo.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
mn-xpr-ra-snb(.w)
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
+s f20:E1 z2:n i mn:n ! A47 a:t*pr:n i mn:n U36:D28 M17 M17 d40:n ! r8 nfr Y4 t3 H w n*:n33*n33*n33:n ! nb:n17:n16:z4 N5:mn xpr s n:b A52 ! Aa11:xrw\r1 x:r r8 aA\r3 !
الترجمة الصوتية
الترجمة
The Superintendent of the Cattle of the god Amun, the Guard of the Hall of Amun, the Servant of the Ka of the Good God, the Writer of the Altar of the Lord of the Two Lands, Menkheperreseneb, True of Voice with the Great God.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
El director del ganado de Amón, el guardián del vestíbulo de Amón, el servidor del ka del dios bueno, el escriba del altar del Señor del Doble Pais, Mejeperreseneb, justificado cerca del dios grande.
The Superintendent of the Cattle of the god Amun, the Guard of the Hall of Amun, the Servant of the Ka of the Good God, the Writer of the Altar of the Lord of the Two Lands, Menkheperreseneb, True of Voice with the Great God.
El director del ganado de Amón, el guardián del vestíbulo de Amón, el servidor del ka del dios bueno, el escriba del altar del Señor del Doble Pais, Mejeperreseneb, justificado cerca del dios grande.
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Fue adquirida por el consul español en El Cairo, D. Eduardo Toda i Güell.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
GRIÑO, " Conos funerarios egipcios del museo Arqueológico Nacional" Trabajos de Prehistoria 28, 1971, P. 31
تعليق عام
Sethe identifica al propietario con el segundo Menjeperraseneb, contemporáneo de Thutmosis III Estado de conservación: Solo se conservala base
الصور
Attachments