English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Cono funerario que presenta inscripción de seis líneas horizontales mirando hacia la izquierda. Perteneció a Dyedher, hijo de Anjhor, y su madre fue Shepensepedet. Tiene forma de pequeño tambor y conserva restos de pintura blanca,
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Funerary cone with an inscription of six horizontal lines. It belonged to Djedher, son of Ankh-Hor, and his mother was called Shepensepedet. His family was of good lineage and was related to a great chief of the Meshwesh, a Lybian tribe living in Egypt, which was later to found the 22nd Dynasty. The cone is formed like a small drum and shows remnants of white paint.
Cono funerario que presenta inscripción de seis líneas horizontales mirando hacia la izquierda. Perteneció a Dyedher, hijo de Anjhor, y su madre fue Shepensepedet. Tiene forma de pequeño tambor y conserva restos de pintura blanca,
Funerary cone with an inscription of six horizontal lines. It belonged to Djedher, son of Ankh-Hor, and his mother was called Shepensepedet. His family was of good lineage and was related to a great chief of the Meshwesh, a Lybian tribe living in Egypt, which was later to found the 22nd Dynasty. The cone is formed like a small drum and shows remnants of white paint.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Dd-Hr
anx-Hr
Sp-n-spd.t
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
+s D:d Hr:z1 a1 mAa:xrw\t1# ! G39# s3 anx G5 a1 h8:z1# r:p:a# ! f4:a# a21 aA\r3 Aa15:a SA v4 SA#24 ! f4:a# f20:nTr*Hm z3 s3# E10 nb:z1*z1 N26:n5 D:d:Hr# ! t G14# f:nb pr:z1 n:z1*z9 S3# M44# n14:t# ! mAa xrw\r1 !
Transliteratie
Dd-Hr mAa-xrw sA n anx-Hr sA iry-pat HAty-a wr aA mASAwAS Haty-a imy-r Hmw-nTrw n bA-nb-Dd Dd-Hr mwt.f nb(t) pr Sp-n-spdt mAa-xrw
Vertaling
(1) Dyedher justidicado. (2) hijo de Anjhor, hijo del noble (3)el príncipe, el gran jefe de los Mashauesh, (4) el príncipe, el jefe de los profetas de Banebdyed, Dyedher (5) Su madre es la señora de la casa Shepensepedet., (6) justificada
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Djedher True of Voice, (2) son of Ankh-Hor, son of the noble, (3) the prince, the great chief of the Meshwesh (4) the prince, the chief of the prophets of Banebdjed, Djedher, (5) his mother is the Lady of the House Shepensepedet, (6) True of Voice.
(1) Dyedher justidicado. (2) hijo de Anjhor, hijo del noble (3)el príncipe, el gran jefe de los Mashauesh, (4) el príncipe, el jefe de los profetas de Banebdyed, Dyedher (5) Su madre es la señora de la casa Shepensepedet., (6) justificada
(1) Djedher True of Voice, (2) son of Ankh-Hor, son of the noble, (3) the prince, the great chief of the Meshwesh (4) the prince, the chief of the prophets of Banebdjed, Djedher, (5) his mother is the Lady of the House Shepensepedet, (6) True of Voice.
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Fue adquirida al cónsul español en El Cairo, D. Eduardo Toda i Güell.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
GRIÑO, R., " Conos funerarios egipcios del Museo Arqueológico Nacional ". Trabajos de Prehistoria 28, Madrid, 1971, pp. 327 - 328, lám IV.
Algemeen commentaar
Estado de conservación: Los signos jeroglíficos están algo desgastados. Comentario del text: Texto publicado por Mac Adam, n 378
Afbeeldingen
Attachments