English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Cartonaje que cubre las piernas del difunto. Presenta decoración geométrica estilizada, distribuida en dos bandas verticales, divididas cada una de ellas en ocho registros horizontales. Entre ambas bandas, aparece una inscripción vertical. En los dos lados más largos, la decoración se remata con una fila de rombos polícromos.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cartonnage, which was used to cover the legs of the deceased. It bears a stylised geometrical decoration, distributed over two vertical bands, each divided into eight horizontal registers. Between both bands, there is a vertical inscription. On the two longest sides, the decoration ends in a row of polychrome diamonds.
Cartonaje que cubre las piernas del difunto. Presenta decoración geométrica estilizada, distribuida en dos bandas verticales, divididas cada una de ellas en ocho registros horizontales. Entre ambas bandas, aparece una inscripción vertical. En los dos lados más largos, la decoración se remata con una fila de rombos polícromos.
Cartonnage, which was used to cover the legs of the deceased. It bears a stylised geometrical decoration, distributed over two vertical bands, each divided into eight horizontal registers. Between both bands, there is a vertical inscription. On the two longest sides, the decoration ends in a row of polychrome diamonds.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Invocaciones a Osiris, Sokaris, Isis, Mut y Nefthys
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Words to be spoken by Osiris, who resides in the West, the Great God, Lord of Abydos, Sokar-Osiris Great God....Isis the Great, Divine Mother, Nephthys, Divine Sister.
Invocaciones a Osiris, Sokaris, Isis, Mut y Nefthys
Words to be spoken by Osiris, who resides in the West, the Great God, Lord of Abydos, Sokar-Osiris Great God....Isis the Great, Divine Mother, Nephthys, Divine Sister.
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Fue adquirido al cónsul español en El Cairo, D. Eduardo Toda i Güell.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
PEREZ-DIE, Mª C., Egipto. Guía didáctica del Museo Arqueológico Nacional. I.1985,, P. 25. PEREZ-DIE, Mª C., Egipto y Próximo Oriente. Guía General del Museo Arqueológico Nacional. 1992,, P.98, LLAGOSTERA CUENCA, E., Estudio radiológico de las momias egipcias del MAN de Madrid, Monografías Arqueológicas, 5, 1978, P. 31
Algemeen commentaar
Procedencia: Según el donante. Material: La pieza está realizada en cartón policromado. Estado de conservación: La pieza presenta buen estado de conservación. Comentario del text: No esta escrito el nombre del propietario. Solamente aparecen invocaciones a divinidades. Disposición: Inscripción vertical en el centro de la pieza.
Afbeeldingen
Attachments