English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragmento de banda realizada en tapicería que se ejecuta al tiempo que el lienzo de lino. La decoración está hecha con la lanzadera volante en lana púrpura-violeta y consiste en unos bordes festoneados realzados con adornos de color lino crudo. En el centro aparecen círculos entrelazados que inscriben rosetas de seis pétalos, todo ello en lino marrón sobre el fondo púrpura.
Fragment of a tapestry band made at the same time as the linen cloth. The decoration has been made with the flying spool in purple-violet wool and consists of scalloped edges realised with trimmings in a natural linen colour. In the centre are interlacing circles forming six-petalled rosettes, all this in brown linen on the purple ground.
Fragmento de banda realizada en tapicería que se ejecuta al tiempo que el lienzo de lino. La decoración está hecha con la lanzadera volante en lana púrpura-violeta y consiste en unos bordes festoneados realzados con adornos de color lino crudo. En el centro aparecen círculos entrelazados que inscriben rosetas de seis pétalos, todo ello en lino marrón sobre el fondo púrpura.
Fragment of a tapestry band made at the same time as the linen cloth. The decoration has been made with the flying spool in purple-violet wool and consists of scalloped edges realised with trimmings in a natural linen colour. In the centre are interlacing circles forming six-petalled rosettes, all this in brown linen on the purple ground.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
La pieza pertenece a la colección de D. F. Boch, que fue comprada por el M.A.N. el 11 de Julio de 1889.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Material: La urdimbre está realizada en lino; y la trama, en lino y lana. Estado de conservación: Falta un pequeño fragmento del lienzo de lino. La parte superior está cristalizada y endurecida por el pegamento.
Imagems
Attachments