English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questa bella ciotola di alabastro, che proviene dalla grande necropoli predinastica e protodinastica di Tarkhan, vicino el-Gerzeh, serviva a contenere dei prodotti cosmetici.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze mooie albasten kom, die afkomstig is van de grote Predynastieke en Protodynastieke necropool van Tarchan, dichtbij el-Girzeh, diende om cosmetica produkten in op te slaan.
This beautiful alabaster bowl, which comes from the main Predynastic and Protodynastic necropolis at Tarkhan, near El-Gerzeh, served as a container for cosmetic goods.
Ce beau bol en albâtre, qui provient de la grande nécropole prédynastique et protodynastique de Tarkhan, près d'el-Gerzeh, servait à contenir des produits cosmétiques.
Diese Alabasterschale aus der großen prädynastischen und protodynastischen Nekropole von Tarchan in der Nähe von Girza diente der Aufbewahrung von Kosmetika.
Este bonito boiäo de alabastro, que provém da grande necrópole pré-dinástica e proto-dinástica de Tarkhan, perto de El-Guerza, servia para conter produtos de cosmética.
Este bello cuenco de alabastro, que proviene de la gran necrópolis predinástica y protodinástica de Tarkan, cerca de el-Guerzeh, servía para contener productos cosméticos.
This beautiful alabaster bowl, which comes from the main Predynastic and Protodynastic necropolis at Tarkhan, near El-Gerzeh, served as a container for cosmetic goods.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
W. Seipel, Ägypten. Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube. (Exposition), Linz 1989, I 50 n° 25
Commento generale
Lieu de découverte: Le vase provient des fouilles de W. F. Petrie en 1912-1913 (Tombe 1908).
Immaginei
Attachments