English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce beau bol en albâtre, qui provient de la grande nécropole prédynastique et protodynastique de Tarkhan, près d'el-Gerzeh, servait à contenir des produits cosmétiques.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze mooie albasten kom, die afkomstig is van de grote Predynastieke en Protodynastieke necropool van Tarchan, dichtbij el-Girzeh, diende om cosmetica produkten in op te slaan.
This beautiful alabaster bowl, which comes from the main Predynastic and Protodynastic necropolis at Tarkhan, near El-Gerzeh, served as a container for cosmetic goods.
Diese Alabasterschale aus der großen prädynastischen und protodynastischen Nekropole von Tarchan in der Nähe von Girza diente der Aufbewahrung von Kosmetika.
Questa bella ciotola di alabastro, che proviene dalla grande necropoli predinastica e protodinastica di Tarkhan, vicino el-Gerzeh, serviva a contenere dei prodotti cosmetici.
Este bonito boiäo de alabastro, que provém da grande necrópole pré-dinástica e proto-dinástica de Tarkhan, perto de El-Guerza, servia para conter produtos de cosmética.
Este bello cuenco de alabastro, que proviene de la gran necrópolis predinástica y protodinástica de Tarkan, cerca de el-Guerzeh, servía para contener productos cosméticos.
This beautiful alabaster bowl, which comes from the main Predynastic and Protodynastic necropolis at Tarkhan, near El-Gerzeh, served as a container for cosmetic goods.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
W. Seipel, Ägypten. Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube. (Exposition), Linz 1989, I 50 n° 25
Commentaire général
Lieu de découverte: Le vase provient des fouilles de W. F. Petrie en 1912-1913 (Tombe 1908).
Images
Attachments