English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Chauabti anepígrafo mumiforme, do qual os braços não foram figurados. Usa uma peruca tripartida. Os traços do rosto são toscos, a boca é larga, o nariz curto e quadrado.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummievormige oesjabti zonder tekst, waarvan de armen niet aangegeven zijn. Hij draagt een driedelige pruik. De gelaatstrekken zijn grof, met een brede mond en een korte vierkante neus.
Uninscribed mummiform shabti, the arms of which are not indicated. It wears a tripartite wig; the facial features are course, the mouth wide, and the nose short and square.
Ouchebti anépigraphe momiforme dont les bras ne sont pas figurés. Il porte une perruque tripartite. Les traits du visage sont épais, la bouche est large, le nez court et carré.
Unbeschriftetes mumienförmiges Uschebti, dessen Arme nicht herausmodelliert sind. Es trägt eine dreiteilige Perücke; die Gesichtszüge sind plump, der Mund ist breit, die Nase kuz und quadratisch.
Usciabti anepigrafo mummiforme le cui braccia non sono raffigurate. Porta una parrucca tripartita; i lineamenti del viso sono tozzi, la bocca è larga, il naso corto e squadrato.
Ushebti anepígrafo momiforme cuyos brazos no están marcados. Lleva una peluca tripartita; los rasgos de la cara son vigorosos, la boca es ancha y la nariz corta y cuadrada.
Uninscribed mummiform shabti, the arms of which are not indicated. It wears a tripartite wig; the facial features are course, the mouth wide, and the nose short and square.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.26, n°263. Minault-Gout Anne, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.180, n°266.
Comentário general
Lieu de découverte: SAC5 - T.3-51
Imagems
Attachments