English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Usciabti anepigrafo mummiforme le cui braccia non sono raffigurate. Porta una parrucca tripartita; i lineamenti del viso sono tozzi, la bocca è larga, il naso corto e squadrato.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummievormige oesjabti zonder tekst, waarvan de armen niet aangegeven zijn. Hij draagt een driedelige pruik. De gelaatstrekken zijn grof, met een brede mond en een korte vierkante neus.
Uninscribed mummiform shabti, the arms of which are not indicated. It wears a tripartite wig; the facial features are course, the mouth wide, and the nose short and square.
Ouchebti anépigraphe momiforme dont les bras ne sont pas figurés. Il porte une perruque tripartite. Les traits du visage sont épais, la bouche est large, le nez court et carré.
Unbeschriftetes mumienförmiges Uschebti, dessen Arme nicht herausmodelliert sind. Es trägt eine dreiteilige Perücke; die Gesichtszüge sind plump, der Mund ist breit, die Nase kuz und quadratisch.
Chauabti anepígrafo mumiforme, do qual os braços não foram figurados. Usa uma peruca tripartida. Os traços do rosto são toscos, a boca é larga, o nariz curto e quadrado.
Ushebti anepígrafo momiforme cuyos brazos no están marcados. Lleva una peluca tripartita; los rasgos de la cara son vigorosos, la boca es ancha y la nariz corta y cuadrada.
Uninscribed mummiform shabti, the arms of which are not indicated. It wears a tripartite wig; the facial features are course, the mouth wide, and the nose short and square.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.26, n°263. Minault-Gout Anne, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.180, n°266.
Commento generale
Lieu de découverte: SAC5 - T.3-51
Immaginei
Attachments