English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
This is a rather crudely manufactured scarab. On its back, the clypeus is engraved in shale, surrounded by remains of a blue green enamel paste. The prothorax and elytra are carved in the enamel. Small vertical incisions were made on the left side in order to create legs, now barely visible. On the reverse side, there are several prophylactic signs of unknown significance. The sides, most particularly the right side, were repolished as a result of which all the incisions have disappeared. The suspension hole pierces the scarab longitudinally.
Il s'agit d'un scarabée de facture assez grossière. Sur le dos, le clypeus est marqué dans le schiste et est entouré des restes de pâte émaillée bleu vert. Le prothorax et les élytres sont dessinés dans l'émail. Les pattes n'apparaissent que très légèrement sur le côté gauche au moyen de petites incisions verticales. Sur le revers, on note plusieurs signes prophylactiques, de signification indéterminée. Les côtés, plus particulièrement le côté droit, ont été repolis et toute incision a disparu. Le trou de suspension traverse longitudinalement le scarabée.
This is a rather crudely manufactured scarab. On its back, the clypeus is engraved in shale, surrounded by remains of a blue green enamel paste. The prothorax and elytra are carved in the enamel. Small vertical incisions were made on the left side in order to create legs, now barely visible. On the reverse side, there are several prophylactic signs of unknown significance. The sides, most particularly the right side, were repolished as a result of which all the incisions have disappeared. The suspension hole pierces the scarab longitudinally.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Inédit.
Comentario general
Lieu de découverte: Numéro de fouille: SKC2B-31-1 [S. 842].
Imágenes
Attachments