English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Simple mummy figure with tripartite wig and short beard. The foot part is very large and has a column of inscription on it. The paint is largely intact.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Eenvoudige mummievormige oesjabti met driedelige pruik en korte baard. Het voetendeel is erg hoog en draagt een tekstkolom. De beschildering is grotendeels intact.
Simple figure momiforme coiffée d'une perruque tripartite et portant une courte barbe. Le pied est très haut et comporte une colonne d'écriture. La peinture est intacte.
Die einfache mumienförmige Uschebti trägt eine dreigeteilte Perücke und einen kurzen Bart. Der Fußteil ist sehr hoch und trägt eine Kolumne. Die Bemalung ist noch gut erhalten.
Semplice figura mummiforme con una parrucca tripartita ed una corta barba. La parte dei piedi è molto alta ed ha una colonna. La pittura è intatta.
Figura mumiforme simples com cabeleira tripartida e barba curta. O pé é muito alto e tem uma coluna. A pintura está intacta.
Figura momiforme sencilla con peluca tripartita y una corta barba. El pie es muy alto y lleva una columna. La pintura está intacta.
Simple mummy figure with tripartite wig and short beard. The foot part is very large and has a column of inscription on it. The paint is largely intact.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
%r-jmn
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
The Osiris, the chief of recruits of the temple of Amun, Ser-Amun, true of voice.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Osiris, de overste van de rekruten van de tempel van Amon, Ser-Amon, waar van stem.
L'Osiris, chef des recrues du temple d'Amon, Ser-Amon, juste de voix.
Osiris, der Rekrutenvorsteher des Amun-Tempels Ser-Amun, Wahr an Stimme.
L'Osiride, il capo delle reclute del tempio di Amon, Ser-Amon, giusto di voce.
Osíris, chefe dos recrutas do templo de Amon, Ser-Amon, justificado.
Osiris, jefe de los reclutas del templo de Amón, Ser-Amón, justo de voz.
The Osiris, the chief of recruits of the temple of Amun, Ser-Amun, true of voice.
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Erwerbung unbekannt, alter Bestand.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 8 (1992) 111-112.
General Comment
Material: Bemalt.
Images
Attachments