English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
El collar consiste en pequeñas cuentas de fayenza en forma de disco, rojas, azul claro y blanco, entre las cuales aparecen cabezas abiertas de amapola como colgantes. Son azul claro (gris azulado) y rojo claro. Hay 59 colgantes en total.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ketting bestaande uit kleine faience schijfkraaltjes, afwisselend rood, lichtblauw en wit, waartussen hangers in de vorm van openbarstende papaverbollen geregen zijn. Deze zijn lichtblauw (grijs-blauw) en lichtrood. In totaal zijn er negenenvijftig hangers.
The actual necklace consists of small faience disc beads, in alternating red, light blue and white colour, with between them pendants in the shape of bursting poppy heads. They are light blue (grey-blue) and light red. There are 59 pendants in total.
Collier constitué de petites perles discoïdes en faïence, rouges, blue clair et blanches. Parmi celles-ci, des pavots ouverts servent également de pendentifs. Ils sont bleu clair (gris-bleu) et rouge clair. En tout, il y a 59 pendentifs.
Die eigentliche Kette besteht aus kleinen scheibenförmigen Fayenceperlen, abwechselnd einige in roter, hellblauer und weißer Farbe, zwischen diesen befinden sich Anhänger in Form von aufplatzenden Mohnköpfen in hellblauer (graublauer) und hellroter Farbe; im ganzen 59 Anhänger.
La collana consiste di piccole perle a forma di disco in fayence, di colore rosso, blu brillante e bianco, in mezzo alle quali spuntano dei pendenti a forma di teste di papavero di colore blu chiaro (grigio-blu) e rosso brillante. Sono presenti 59 pendenti in totale.
O fio verdadeiro consiste de pequenas contas-disco em faiança vermelha, azul, e branco, entre as quais estão sementes de papoila na vez de pendentes. Sao azuis brilhantes (azul acinzentado) e vermelho claro. 59 pendentes no total.
The actual necklace consists of small faience disc beads, in alternating red, light blue and white colour, with between them pendants in the shape of bursting poppy heads. They are light blue (grey-blue) and light red. There are 59 pendants in total.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
1933 inventarisiert; Grabung der Egypt Exploration Society 1929/30.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Frankfort, H. & J. D. S.Pendlebury, The City of Akhetaten, II, 48, 119 (Nr. 30/272). Katalog "Echnaton, Nofretete, Tutanchamun", Wien (1975) 150, Kat.-Nr. 93. Ausstellungskatalog "Muinainen Egypti, A Moment of Eternity", Tampere (1993)Kat. Nr. 224 Katalog "Land der Bibel" Wien (1997) 51, Kat.Nr. 69.
Comentario general
Fundort: Haus T 35.26. Material: Verschiedenfarbig.
Imágenes
Attachments