English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Die eigentliche Kette besteht aus kleinen scheibenförmigen Fayenceperlen, abwechselnd einige in roter, hellblauer und weißer Farbe, zwischen diesen befinden sich Anhänger in Form von aufplatzenden Mohnköpfen in hellblauer (graublauer) und hellroter Farbe; im ganzen 59 Anhänger.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ketting bestaande uit kleine faience schijfkraaltjes, afwisselend rood, lichtblauw en wit, waartussen hangers in de vorm van openbarstende papaverbollen geregen zijn. Deze zijn lichtblauw (grijs-blauw) en lichtrood. In totaal zijn er negenenvijftig hangers.
The actual necklace consists of small faience disc beads, in alternating red, light blue and white colour, with between them pendants in the shape of bursting poppy heads. They are light blue (grey-blue) and light red. There are 59 pendants in total.
Collier constitué de petites perles discoïdes en faïence, rouges, blue clair et blanches. Parmi celles-ci, des pavots ouverts servent également de pendentifs. Ils sont bleu clair (gris-bleu) et rouge clair. En tout, il y a 59 pendentifs.
La collana consiste di piccole perle a forma di disco in fayence, di colore rosso, blu brillante e bianco, in mezzo alle quali spuntano dei pendenti a forma di teste di papavero di colore blu chiaro (grigio-blu) e rosso brillante. Sono presenti 59 pendenti in totale.
O fio verdadeiro consiste de pequenas contas-disco em faiança vermelha, azul, e branco, entre as quais estão sementes de papoila na vez de pendentes. Sao azuis brilhantes (azul acinzentado) e vermelho claro. 59 pendentes no total.
El collar consiste en pequeñas cuentas de fayenza en forma de disco, rojas, azul claro y blanco, entre las cuales aparecen cabezas abiertas de amapola como colgantes. Son azul claro (gris azulado) y rojo claro. Hay 59 colgantes en total.
The actual necklace consists of small faience disc beads, in alternating red, light blue and white colour, with between them pendants in the shape of bursting poppy heads. They are light blue (grey-blue) and light red. There are 59 pendants in total.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
1933 inventarisiert; Grabung der Egypt Exploration Society 1929/30.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Frankfort, H. & J. D. S.Pendlebury, The City of Akhetaten, II, 48, 119 (Nr. 30/272). Katalog "Echnaton, Nofretete, Tutanchamun", Wien (1975) 150, Kat.-Nr. 93. Ausstellungskatalog "Muinainen Egypti, A Moment of Eternity", Tampere (1993)Kat. Nr. 224 Katalog "Land der Bibel" Wien (1997) 51, Kat.Nr. 69.
Algemeiner Kommentar
Fundort: Haus T 35.26. Material: Verschiedenfarbig.
Abbildungen
Attachments