English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
La dea Iside è seduta su un trono, non conservatosi. Sulla testa ha le corna e il disco solare. Ella offre il suo seno a Horo che è seduto sulle sue ginocchia.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De godin Isis zit op een troon, die verloren is gegaan. Op haar hoofd heeft ze koeienhoorns en een zonneschijf. Ze geeft de borst aan Horus die op haar schoot zit.
The goddess Isis is seated on a throne, now lost. On her head she is wearing horns and the sun disc. She is giving her breast to Horus who is sitting on her lap.
La déesse Isis est assise sur un trône maintenant perdu. Sur la tête, elle porte des cornes et le disque solaire. Elle donne le sein à Horus assis sur ses genoux.
Die Göttin Isis sitzt auf einem Thron (nicht erhalten), auf dem Kopf trägt sie das Kuhgehörn und die Sonnenscheibe. Sie reicht dem auf ihrem Schoß sitzenden Gott Horus die Brust.
A deusa Isis está sentada num trono, agora perdido. Na cabeça tem cornamenta e um disco solar. Dá o peito a Hórus, que está sentado no seu colo.
Diosa Isis sentada en un trono que ha desaparecido. En la cabeza lleva cuernos y el disco solar. Ofrece su pecho a Horus, que está sentado en su regazo.
The goddess Isis is seated on a throne, now lost. On her head she is wearing horns and the sun disc. She is giving her breast to Horus who is sitting on her lap.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Erwerbungsumstände unbekannt, alter Bestand.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Roeder, G., Ägyptische Bronzefiguren, Berlin (1956) ## 305h 4, 311c. Katalog " 5000 Jahre Aegyptische Kunst", Zürich (1961) 77, Kat.-Nr. 223. Katalog " 5000 Jahre Aegyptische Kunst", Essen (1961) 132, Kat.-Nr. 218. Katalog " 5000 år egyptisk konst", Stockholm (1961) 117, Kat.-Nr. 183.
Commento generale
Immaginei
Attachments