English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Slanke mummievormige oesjabti van blauwe faience. De details zijn in zwart geschilderd: de ogen, haarband, schoffels, een grote mand op de rug en de onleesbare tekst op de voorkant.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Slender mummiform shabti of blue glazed faience. The details have been painted in black: eyes, headband, hoes, a large basket on the back and the illegible inscription on the front.
Figure momiforme en faïence bleue émaillée. Les détails ont été peints en noir: Les yeux, le bandeau de tête, les houes, le gros sac jeté sur le dos et l'inscription illisible.
Der schlanke, mumienförmige Uschebti aus blau glasierter Fayence hergestellt. Die Details sind mit schwarzer Farbe aufgemalt: Augen, Stirnband, Hauen, ein großer Korb auf dem Rücken und die Inschrift auf der Vorderseite.
Snella figura mummiforme di fayence blu invetriata. I dettagli sono stati dipinti di nero: occhi, fascia intorno alla testa, zappe, un grande cestino sulla schiena e l'iscrizione illeggibile sul davanti.
Figura elegante e mumiforme em faiança vidrada azul. Os detalhes foram pintados a preto: olhos, faixa da cabeça, ferramentas, cesto nas costas e uma inscrição ilegível na frente.
Figura delgada y momiforme de fayenza vidriada de azul. Los detalles se pintaron de negro: ojos, diadema, azadas, una gran cesta en la espalda y la ilegible inscripción del frontal.
Slender mummiform shabti of blue glazed faience. The details have been painted in black: eyes, headband, hoes, a large basket on the back and the illegible inscription on the front.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
K.k. Münz- und Antikenkabinett, vor 1875.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 8 (1992) 14-15.
Algemeen commentaar
Kommentar des Textes: Der Name ist nicht eindeutig lesbar.
Afbeeldingen
Attachments