English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Mes van been, waarschijnlijk gebruikt bij het bewerken van leer. Het kan echter ook zijn gebruikt bij het boeten van netten. Aan een kant is het mes glad, aan de andere kant heeft het de natuurlijke textuur behouden.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A bone knife, probably used in leatherwork. It could also possibly be a netting gauge. The knife is smoothed on one side but retains it's natural texture on the other.
Couteau en os, probablement utilisé dans le travail du cuir. Une face est polie. L'autre a conservé sa texture naturelle.
Ein Knochenmesser, das wahrscheinlich bei der Lederverarbeitung verwendet wurde. Es könnte sich aber auch um ein Eichgerät für Fischernetze handeln. Das Messer ist an einer Seite geglättet, während die andere Seite im Rohzustand belassen wurde.
Coltello in osso, usato probabilmente per lavorare il cuoio. Potrebbe anche essere il misuratore di una rete. Il coltello è smussato su un lato mentre mantiene la sua forma originale sull'altro.
Faca em osso, provávelmente, utilizada para trabalhar o couro ou como medidor de rede. A faca está polida num dos lados mas, no outro, mantém a sua textura natural.
Cuchillo de hueso, probablemente utilizado para trabajar el cuero. También puede ser un calibre de red. El cuchillo es liso por una cara, pero por la otra conserva su textura natural.
A bone knife, probably used in leatherwork. It could also possibly be a netting gauge. The knife is smoothed on one side but retains it's natural texture on the other.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Discovered during excavations carried out by the Egypt Exploration Society at el-'Amarna during the 1928-29 season, the knife was purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Provenance: See Comment above. Site: El-'Amarna, House V 63.3.
Afbeeldingen
Attachments