English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
A bone knife, probably used in leatherwork. It could also possibly be a netting gauge. The knife is smoothed on one side but retains it's natural texture on the other.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mes van been, waarschijnlijk gebruikt bij het bewerken van leer. Het kan echter ook zijn gebruikt bij het boeten van netten. Aan een kant is het mes glad, aan de andere kant heeft het de natuurlijke textuur behouden.
A bone knife, probably used in leatherwork. It could also possibly be a netting gauge. The knife is smoothed on one side but retains it's natural texture on the other.
Couteau en os, probablement utilisé dans le travail du cuir. Une face est polie. L'autre a conservé sa texture naturelle.
Ein Knochenmesser, das wahrscheinlich bei der Lederverarbeitung verwendet wurde. Es könnte sich aber auch um ein Eichgerät für Fischernetze handeln. Das Messer ist an einer Seite geglättet, während die andere Seite im Rohzustand belassen wurde.
Coltello in osso, usato probabilmente per lavorare il cuoio. Potrebbe anche essere il misuratore di una rete. Il coltello è smussato su un lato mentre mantiene la sua forma originale sull'altro.
Faca em osso, provávelmente, utilizada para trabalhar o couro ou como medidor de rede. A faca está polida num dos lados mas, no outro, mantém a sua textura natural.
Cuchillo de hueso, probablemente utilizado para trabajar el cuero. También puede ser un calibre de red. El cuchillo es liso por una cara, pero por la otra conserva su textura natural.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Discovered during excavations carried out by the Egypt Exploration Society at el-'Amarna during the 1928-29 season, the knife was purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
Provenance: See Comment above. Site: El-'Amarna, House V 63.3.
الصور
Attachments