English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Groot donkerblauw geglazuurd amulet in de vorm van een oedjat-oog. De omtrekken zijn in reliëf met zwart glazuur. Aan de achterkant zit in de lengterichting een doorboring zodat het amulet kon worden opgehangen. Het oedjat-oog werd in het dagelijks leven gedragen maar gold evenzeer als een funerair amulet.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A large dark blue-glazed amulet in the form of the udjat-eye. The outlines are in black-glazed relief. At the back is a longitudinal perforation for suspension. The udjat-eye was worn in everyday life but also as a funerary amulet.
Grand oeil-oudjat émaillé bleu foncé dont le contour, en relief, est couvert d'une glaçure noire. Il est muni d'une perforation longitudinale pour permettre la suspension. L'oeil-oudjat, porté par les vivants, était également une amulette funéraire.
Ein großes, blau glasiertes Amulett in Gestalt eines Udjat-Auges. Die Umrißlinien sind mit schwarzer Glasur reliefiert. An der Rückseite ist der Länge nach eine Durchbohrung zum Aufhängen angebracht. Das Udjat-Auge wurde zu Lebzeiten getragen, war aber auch ein Totenamulett.
Grande amuleto invetriato di colore blu scuro avente la forma dell'occhio-udjat. I contorni sono in rilievo di pasta vitrea di colore nero. Sulla parte posteriore è visibile una perforazione longitudinale per permettere la sospensione dell'oggetto. L'occhio-udjat era indossato nella vita quotidiana ma rappresentava anche un amuleto funerario.
Grande amuleto em faiança vidrada em azul escuro com formato de olho-udjat. As linhas de contorno apresentam-se em relevo vidrado em preto. Na parte de trás existe perfuraçao longitudinal para suspensao. O olho-udjat era usado na vida quotidiana e, também, como amuleto funerário.
Un gran amuleto de fayenza vidriada de azul oscuro con forma de ojo-udyat. Los contornos son en relieve vidriado de negro. En la parte posterior hay una perforación longitudinal para poder colgarlo. El ojo-uyat era llevado por los vivos, pero también se utilizaba como amuleto funerario.
A large dark blue-glazed amulet in the form of the udjat-eye. The outlines are in black-glazed relief. At the back is a longitudinal perforation for suspension. The udjat-eye was worn in everyday life but also as a funerary amulet.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Purchased in 1944 from Mrs Hearne.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
C.A.R. Andrews; "Amulets of Ancient Egypt", p. 43-44
Algemeen commentaar
Preservation: The glaze is very worn on the front.
Afbeeldingen
Attachments