English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
A fragment of statue made from alabaster, showing a part of the torso mid-section and arms. At the back is part of the inscribed pillar. The statue is of a noble or king, a status reflected in the fine workmanship.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragment van een beeld van albast, waarvan een deel van de middentors en armen bewaard zijn gebleven. Op de rugzijde bevindt zich een deel van de rugpilaar met inscriptie. Het gaat hier om het beeld van een edele of de koning, een status die af te lezen is aan het goede vakmanschap.
Fragment de statue en albâtre. Seuls les bras et le torse sectionné à mi-hauteur nous sont parvenus. Le pilier dorsal, partiellement conservé, porte une inscription. La finesse du travail indique qu'elle représentait un roi ou un noble.
Fragment einer Alabasterstatue, das aus dem mittleren Teil eines Torso und den Armen besteht. An der Rückseite ist ein Teil des beschrifteten Rückenpfeilers zu sehen. Die Statue zeigt einen hohen Beamten oder einen König, ein Status, der sich in der sorgfältigen Ausführung zeigt.
Frammento di statua in alabastro, che raffigura parte della sezione centrale del torso e le braccia. Sulla parte posteriore vi è un pilastro iscritto. Si tratta della statua di un nobile o di un sovrano. Lo status del personaggio è deducibile dalla raffinata fattura del pezzo.
Fragmento de estátua, feito em alabastro, com representaçao de parte central de torso e braços. Na parte de trás encontra-se parte de pilar inscrito. A estátua pertence a nobre ou rei, reflectido na qualidade do trabalho artesanal.
Fragmento de una estatua de alabastro con parte de la zona media del torso y los brazos. En la parte posterior hay restos de un pilar dorsal inscrito. De trata de la estatua de un noble o de un rey; una categoría social reflejada en el magnífico trabajo.
A fragment of statue made from alabaster, showing a part of the torso mid-section and arms. At the back is part of the inscribed pillar. The statue is of a noble or king, a status reflected in the fine workmanship.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
/ D60# F39:Aa1 D21:X1 G36 ! // F34 W14 W1# !
Transliteration
wab jmAxy xr wrt? jb Hsj ?
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
A gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments