English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Una punta di lancia o di freccia a forma di coda di pesce con una punta aguzza e due ali dentellate sulla parte superiore. La selce ha una patina scura che risulta più chiara alla base.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Een pijl- of speerpunt in de vorm van een vissestaart met een scherpe punt en twee zaagvormige vleugels. De vuursteen heeft een bruin patina en dit is lichter aan de bovenkant.
A fishtail spear- or arrow head with a pointed tang and two serrated wings at the head. The flint has a brown patina and this is lighter at the top.
Pointe de flèche ou de lance en forme de queue de poisson avec une tête pointue et deux ailes dentelées. Le silex est couvert d'une patine brune, qui est plus claire à la pointe.
''Fischschwanz''-Speer oder Pfeilspitze mit einem zugespitzten Zapfen und zwei gezackten Flügeln an der Spitze. Der Feuerstein besitzt eine braune Patina, die an der Oberseite heller ist.
Ponta de lança ou seta em forma de cauda de peixe, espinhosa e com duas asas serrilhadas na ponta. O sílex tem uma pátina castanha sendo esta mais clara na base devido à ligação com o cabo de madeira desaparecido.
Punta de flecha o de lanza, en forma de cola de pez, con una espiga apuntada y dos alas dentadas. El sílex tiene una pátina marrón, siendo más ligera en la punta.
A fishtail spear- or arrow head with a pointed tang and two serrated wings at the head. The flint has a brown patina and this is lighter at the top.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Originally in the private collection of F.C.J.Spurrell and purchased in1956 from the Castle Museum, Norwich.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unpublished
Commento generale
Immaginei
Attachments