English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This mirror of bronze of the New Kingdom is composed of a handle in the form of a papyrus, decorated at the upper end by a Hathoric capital, and a completely polished round disc.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze bronzen spiegel uit het Nieuwe Rijk is samengesteld uit een handvat in de vorm van papyrus, aan het bovenste uiteinde versierd met een Hathorkapiteel, en een ronde schijf die geheel gepolijst is.
This mirror of bronze of the New Kingdom is composed of a handle in the form of a papyrus, decorated at the upper end by a Hathoric capital, and a completely polished round disc.
Ce miroir en bronze du Nouvel Empire se compose d'un manche en forme de papyrus, décoré à l'extrémité supérieure d'un chapiteau hathorique, et d'un disque rond entièrement poli.
Dieser Bronzespiegel aus dem Neuen Reich besteht aus einem Griff in Form einer Papyruspflanze, deren oberes Ende mit einem Hathorkapitell verziert ist, und einer runden, allseitig polierten Scheibe.
Questo specchio di bronzo del Nuovo Regno si compone di un manico a forma di papiro, decorato all'estremitá superiore da un capitello hathorico, e da un disco rotondo interamente levigato.
Este espelho de bronze do Império Novo é composto por um cabo em forma de papiro decorado na extremidade superior por um capitel hatórico e por um disco redondo inteiramente polido.
Este espejo de bronce del Imperio Nuevo se compone de un mango en forma de papiro decorado en el extremo superior con un capitel hathórico y un disco redondo completamente pulido.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'objet a été acheté au Caire en 1905.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
La tierra del toro apis. Dioses, Reyes y Hombres del Egipto Faraonica (Exposition), Pamplona 1997, 111
تعليق عام
الصور
Attachments