English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Figura in legno dipinto di un Ba, l'anima egizia che esprime l'aspetto della mobilità dopo la morte. Il Ba è raffigurato come un uccello dalla testa umana. Tali figure erano poste su grandi oggetti facenti parte del corredo funebre, per esempio su una cassa.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Beschilderd houten beeldje van een Ba, de Egyptische ziel die mobiliteit na de dood uitbeeldt. De Ba is afgebeeld als een vogel met mensenhoofd. Dergelijke beeldjes werden op de grotere elementen van de grafuitrusting geplaatst, bijvoorbeeld op de sarcofaag.
Painted wooden figure of a Ba, the Egyptian soul expressing the aspect of mobility after death. The Ba is depicted as a human-headed bird. Such figures were placed on larger elements of funerary equipment, for example on the coffin.
Figure en bois peint d'un ba, 'l'âme' égyptienne exprimant l'aspect de mobilité après la mort. Le ba est représenté sous la forme d'un oiseau à tête humaine. De telles figures étaient placées sur des pièces plus grandes du mobilier funéraire, par exemple sur le sarcophage.
Bemalte Holzfigur eines Ba, der ägyptischen Seele, die den Aspekt der Beweglichkeit nach dem Tod verkörpert. Der Ba wird als menschenköpfiger Vogel dargestellt. Solche Figuren wurden auf die großen Elementen der Grabausstattung, beispielsweise den Sarg, aufgesetzt.
Figura em madeira pintada de um Ba, a alma egípcia, que expressa a mobilidade após a morte. O Ba é representado como pássaro com cabeça humana. Estas figuras eram colocadas em peças funerárias de maiores dimensões, por exemplo, no sarcófago.
Figura de un Ba en madera pintada, el alma egipcia que expresaba el aspecto de la movilidad tras la muerte. El Ba aparece representado como un pájaro con cabeza humana. Este tipo de figuras eran depositadas sobre los objetos más grandes del ajuar funerario, por ejemplo el sarcófago.
Painted wooden figure of a Ba, the Egyptian soul expressing the aspect of mobility after death. The Ba is depicted as a human-headed bird. Such figures were placed on larger elements of funerary equipment, for example on the coffin.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unpublished.
Commento generale
Site: E22 is marked on the object.
Immaginei
Attachments