English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Painted wooden figure of a Ba, the Egyptian soul expressing the aspect of mobility after death. The Ba is depicted as a human-headed bird. Such figures were placed on larger elements of funerary equipment, for example on the coffin.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Beschilderd houten beeldje van een Ba, de Egyptische ziel die mobiliteit na de dood uitbeeldt. De Ba is afgebeeld als een vogel met mensenhoofd. Dergelijke beeldjes werden op de grotere elementen van de grafuitrusting geplaatst, bijvoorbeeld op de sarcofaag.
Painted wooden figure of a Ba, the Egyptian soul expressing the aspect of mobility after death. The Ba is depicted as a human-headed bird. Such figures were placed on larger elements of funerary equipment, for example on the coffin.
Figure en bois peint d'un ba, 'l'âme' égyptienne exprimant l'aspect de mobilité après la mort. Le ba est représenté sous la forme d'un oiseau à tête humaine. De telles figures étaient placées sur des pièces plus grandes du mobilier funéraire, par exemple sur le sarcophage.
Bemalte Holzfigur eines Ba, der ägyptischen Seele, die den Aspekt der Beweglichkeit nach dem Tod verkörpert. Der Ba wird als menschenköpfiger Vogel dargestellt. Solche Figuren wurden auf die großen Elementen der Grabausstattung, beispielsweise den Sarg, aufgesetzt.
Figura in legno dipinto di un Ba, l'anima egizia che esprime l'aspetto della mobilità dopo la morte. Il Ba è raffigurato come un uccello dalla testa umana. Tali figure erano poste su grandi oggetti facenti parte del corredo funebre, per esempio su una cassa.
Figura em madeira pintada de um Ba, a alma egípcia, que expressa a mobilidade após a morte. O Ba é representado como pássaro com cabeça humana. Estas figuras eram colocadas em peças funerárias de maiores dimensões, por exemplo, no sarcófago.
Figura de un Ba en madera pintada, el alma egipcia que expresaba el aspecto de la movilidad tras la muerte. El Ba aparece representado como un pájaro con cabeza humana. Este tipo de figuras eran depositadas sobre los objetos más grandes del ajuar funerario, por ejemplo el sarcófago.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Unpublished.
تعليق عام
Site: E22 is marked on the object.
الصور
Attachments