English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Bemalte Holzfigur eines Ba, der ägyptischen Seele, die den Aspekt der Beweglichkeit nach dem Tod verkörpert. Der Ba wird als menschenköpfiger Vogel dargestellt. Solche Figuren wurden auf die großen Elementen der Grabausstattung, beispielsweise den Sarg, aufgesetzt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Beschilderd houten beeldje van een Ba, de Egyptische ziel die mobiliteit na de dood uitbeeldt. De Ba is afgebeeld als een vogel met mensenhoofd. Dergelijke beeldjes werden op de grotere elementen van de grafuitrusting geplaatst, bijvoorbeeld op de sarcofaag.
Painted wooden figure of a Ba, the Egyptian soul expressing the aspect of mobility after death. The Ba is depicted as a human-headed bird. Such figures were placed on larger elements of funerary equipment, for example on the coffin.
Figure en bois peint d'un ba, 'l'âme' égyptienne exprimant l'aspect de mobilité après la mort. Le ba est représenté sous la forme d'un oiseau à tête humaine. De telles figures étaient placées sur des pièces plus grandes du mobilier funéraire, par exemple sur le sarcophage.
Figura in legno dipinto di un Ba, l'anima egizia che esprime l'aspetto della mobilità dopo la morte. Il Ba è raffigurato come un uccello dalla testa umana. Tali figure erano poste su grandi oggetti facenti parte del corredo funebre, per esempio su una cassa.
Figura em madeira pintada de um Ba, a alma egípcia, que expressa a mobilidade após a morte. O Ba é representado como pássaro com cabeça humana. Estas figuras eram colocadas em peças funerárias de maiores dimensões, por exemplo, no sarcófago.
Figura de un Ba en madera pintada, el alma egipcia que expresaba el aspecto de la movilidad tras la muerte. El Ba aparece representado como un pájaro con cabeza humana. Este tipo de figuras eran depositadas sobre los objetos más grandes del ajuar funerario, por ejemplo el sarcófago.
Painted wooden figure of a Ba, the Egyptian soul expressing the aspect of mobility after death. The Ba is depicted as a human-headed bird. Such figures were placed on larger elements of funerary equipment, for example on the coffin.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unpublished.
Algemeiner Kommentar
Site: E22 is marked on the object.
Abbildungen
Attachments