English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Brinco estriado, de material dourado, composto por quatro tubos, cujos dois exteriores são mais curtos para acomodar o lóbulo da orelha. Este é exemplar bem preservado da joalharia utilizada pela elite provincial do Império Novo.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Geribbelde oorbel van verguld metaal, bestaand uit vier buisjes, waarvan de buitenste twee korter zijn om de oorlel ruimte te geven. Dit is een goed bewaard voorbeeld van de sieraden zoals gedragen door de provinciale elite in het Nieuwe Rijk.
Ribbed ear-ring of gilt metal, comprised of four tubes, the outer two shorter to accommodate the earlobe. This is a well-preserved example of the jewellery worn by the provincial elite in the New Kingdom.
Boucle d'oreille en or, nervurée, composée de quatre tubes, dont deux plus courts pour s'adapter aux lobes. Il s'agit d'un exemple bien préservé de bijoux que portait l'élite provinciale du Nouvel Empire.
Gerippter Ohrring aus vergoldetem Metall, der aus vier Röhren besteht, wobei die beiden äußeren wegen der Anpassung an das Ohrläppchen kürzer sind. Es handelt sich um ein guterhaltenes Exemplar eines Schmuckstücks, wie es im Neuen Reich von der Provinzelite getragen wurde.
Orecchini a coste in metallo dorato, composto da quattro tubetti, i due esterni più corti per contenere il lobo dell'orecchio. Questo è un esemplare ben conservato dei gioielli indossati dall'élite provinciale nel Nuovo Regno.
Pendiente de cordoncillo de metal dorado, formado por cuatro tubos, los dos exteriores más cortos para permitir acomodar el lóbulo de la oreja. Se trata de un ejemplo de joyería bien conservado, lucido por la elite provincial del Imperio Nuevo.
Ribbed ear-ring of gilt metal, comprised of four tubes, the outer two shorter to accommodate the earlobe. This is a well-preserved example of the jewellery worn by the provincial elite in the New Kingdom.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Given to the museum by the British School of Archaeology in Egypt in 1913.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Engelbach, Riqqeh and Memphis VI, London 1915, pl.11.2,51.e
Comentário general
Imagems
Attachments