English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Stone fragments from stages of production from a calcite vessel workshop. Stone vessels were hollowed out with drills, leaving a core which could, in the larger items, be reused for smaller objects.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stenen overblijfselen van de productiefasen in een werkplaats waar calcieten vaatwerk werd gemaakt. Stenen vaatwerk werd uitgehold met behulp van boren, waarbij een kern overbleef die, bij de grotere voorwerpen, kon worden hergebruikt voor het vervaardigen van kleinere objecten.
Stone fragments from stages of production from a calcite vessel workshop. Stone vessels were hollowed out with drills, leaving a core which could, in the larger items, be reused for smaller objects.
Fragments de pierre provenant d'un atelier de fabrication. On peut y voir les différentes étapes de la production de récipients en calcite. Ces récipients en pierre étaient évidés au moyen d'un foret. On conservait le noyau extrait des pièces les plus importantes de manière à pouvoir confectionner des objets plus petits.
Steinfragmente verschiedener Produktionsstufen aus einer Werkstatt für Alabastergefäße. Steingefäße wurden mit Bohrern ausgehöhlt, die einen Kern zurückließen, der, bei größeren Objekten, für kleinere Gegenstände wiederverwendet werden konnte.
Frammenti di pietra di fasi di produzione da un laboratorio di vasellame di calcite. I vasi di pietra venivano scavati tramite dei trapani, lasciando un nucleo che, negli articoli più grandi, poteva essere riusato per oggetti più piccoli.
Fragmentos de pedra de várias etapas da produção de uma oficina de recipientes em calcite. Recipientes em pedra eram escavados com um furador, deixando um núcleo que podiam ser utilizado para fazer objectos mais pequenos.
Fragmentos de piedra de los diversos momentos de la producción de recipientes de calcita de un taller dedicado a ello. Los recipientes de piedra eran horadados con taladros que producían un núcleo que, en el caso de los más grandes, podía ser reutilizado para fabricar objetos más pequeños.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Purchased from the British School of Archaeology in Egypt.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
الصور
Attachments