English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Alto y delgado recipiente de alabastro egipcio, utilizado quizá para contener perfume o aceite perfumado. Fue encontrado en el-Rubiyat en la zona este de Fayum, donde se localizaron muchos delicados retratos sobre cuerpos momificados de los primeros siglos de la era cristiana.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grote, slanke vaas van Egyptisch albast, wellicht bedoeld om parfum of welriekende olie in te bewaren. De vaas is gevonden in el-Roebiyat in de oostelijke Fajoem, waar vele fraaie portretten werden gevonden op gemummificeerde lichamen uit de eerste eeuwen na Christus.
Tall, slender vessel of Egyptian alabaster, perhaps for containing perfume or scented oil. It was found at el-Rubiyat in the eastern Faiyum, where many fine portraits were found on mummified bodies of the first centuries AD.
Grand récipient étroit, en albâtre égyptien, peut-être destiné à contenir du parfum ou de l'huile aromatique. Il provient de Rubiyat, dans l'est du Fayoum, où beaucoup de magnifiques portraits ont été découverts sur des momies du premier siècle de notre ère.
Hohes schmales Gefäß aus ägyptischem Alabaster, das vielleicht Parfüm oder Duftöl enthielt. Es wurde in el-Rubiyat im östlichen Faijum gefunden, wo auch viele schöne Mumienporträts der ersten Jahrhunderte n. Chr. gefunden wurden.
Vaso alto e snello di alabastro egizio, contenente forse profumo o olio profumato. Il vaso è stato ritrovato a El-Rubiyat nel Fayum orientale, dove sono venuti alla luce raffinati ritratti su corpi mummificati databili ai primi secoli d.C.
Vaso alto, em alabastro egípcio, talvez para conter perfume ou óleo de cheiro. Foi encontrado em Rubiyat, a este do Faium, onde foram encontrados muitos corpos mumificados nos primeiros sécs. d.C.
Tall, slender vessel of Egyptian alabaster, perhaps for containing perfume or scented oil. It was found at el-Rubiyat in the eastern Faiyum, where many fine portraits were found on mummified bodies of the first centuries AD.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 39.
Comentario general
Imágenes
Attachments