English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Pottery vessel with globular body and rounded base, slender neck, and flaring mouth. Probably used for storage of offerings in a tomb at Abydos.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken kruik van Nijlklei met afgeronde basis, bolvormig onderlichaam, nauwe hals en uitlopende rand. De kruik werd waarschijnlijk gebruikt voor het opslaan van offergaven in een graf in Abydos.
Pottery vessel with globular body and rounded base, slender neck, and flaring mouth. Probably used for storage of offerings in a tomb at Abydos.
Récipient en terre cuite, au corps globulaire, à base arrondie, au col étroit et à l'ouverture évasée. Cette jarre servait probablement au stockage des offrandes dans une tombe d'Abydos.
Tongefäß mit kugeligem Körper und Rundboden, schlankem Hals und ausschwingender Mündung. Es wurde wahrscheinlich zur Aufbewahrung von Opfern in einem Grab in Abydos verwendet.
Vaso in terracotta con corpo globulare, base rotonda, collo snello e bocca che si allarga verso l'esterno. Era probabilmente usato per la conservazione delle offerte in una tomba ad Abydos.
Recipiente em cerâmica, com corpo globular, base redonda, pescoço estreito e boca a alargar. Utilizado provavelmente para armazenar oferendas num túmulo em Abidos.
Recipiente de cerámica con cuerpo globular y base redondeada, un cuello fino y boca ensanchada. Utilizado probablemente para almacenar ofrendas en una tumba en Abydos.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
تعليق عام
Site: Probably from Abydos. 'XII - XVIII' is marked on the jar, as is done on other vessels by the excavators of the early New Kingdom cemetery 'D' at the site.
الصور
Attachments