English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statue of Asclepius, Roman god of healing and medicine, is sculpted in less than human size. He is portrayed as standing, slightly turned to the right, with a full face and naked chest. The snake of Asclepius stands beside his right leg. Asclepius has a mustache and a beard. He wears the Greek himation, a rectangular cloth draped over the left shoulder and about the body. His hair is curly and his eyebrows are depicted very high, giving the god of healing more spiritual power.
Cette statue d'Asclépios, dieu romain de la médecine et de la guérison, a une taille inférieure à la normale. Ce dieu est représenté debout, le visage rond et le torse nu. L'omphalos, serpent d'Asclépios, se tient à côté de sa jambe droite. Précisons également qu'Asclépios a une moustache et une barbe. De plus, il porte l'himation grec, tissu rectangulaire drapé sur l'épaule gauche et autour du corps. Ses cheveux sont bouclés et ses sourcils sont très hauts ce qui confère à ce dieu guérisseur un pouvoir spirituel encore plus grand.
نحت تمثال اسكلبيوس إله الشفاء والدواء الروماني في أقل من حجم الإنسان، إذ يتمثل قائماً ملتفتاً قليلاً إلى اليمين بوجه ممتلئ وصدر عار. أما ثعبان اسكلبيوس فمنتصب إلى جانب قدمه اليمنى ولإسكلبيوس شارب ولحية. وهو يلبس الهيماتيون الإغريقي، كما ينسدل ثوب مستطيل على الكتف الأيسر ومن حول الجسد. وشعره جعد، وقد صور حاجباه على ارتفاع بين لتعطيا رب الشفاء قوة روحانية.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments