English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statue of Asclepius, Roman god of healing and medicine, is sculpted in less than human size. He is portrayed as standing, slightly turned to the right, with a full face and naked chest. The snake of Asclepius stands beside his right leg. Asclepius has a mustache and a beard. He wears the Greek himation, a rectangular cloth draped over the left shoulder and about the body. His hair is curly and his eyebrows are depicted very high, giving the god of healing more spiritual power.
Cette statue d'Asclépios, dieu romain de la médecine et de la guérison, a une taille inférieure à la normale. Ce dieu est représenté debout, le visage rond et le torse nu. L'omphalos, serpent d'Asclépios, se tient à côté de sa jambe droite. Précisons également qu'Asclépios a une moustache et une barbe. De plus, il porte l'himation grec, tissu rectangulaire drapé sur l'épaule gauche et autour du corps. Ses cheveux sont bouclés et ses sourcils sont très hauts ce qui confère à ce dieu guérisseur un pouvoir spirituel encore plus grand.
نحت تمثال اسكلبيوس إله الشفاء والدواء الروماني في أقل من حجم الإنسان، إذ يتمثل قائماً ملتفتاً قليلاً إلى اليمين بوجه ممتلئ وصدر عار. أما ثعبان اسكلبيوس فمنتصب إلى جانب قدمه اليمنى ولإسكلبيوس شارب ولحية. وهو يلبس الهيماتيون الإغريقي، كما ينسدل ثوب مستطيل على الكتف الأيسر ومن حول الجسد. وشعره جعد، وقد صور حاجباه على ارتفاع بين لتعطيا رب الشفاء قوة روحانية.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments