English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The top of the Ptolemaic altar has a flat surface with a painted low-relief of a woven mat. The four sides of the altar are divided into four registers, or sections. They are carved with portrayals of loaves, trussed ducks, and vessels. The altar has grooves at the lower edge for pouring liquids such as water, beer, or wine. These images and the hieroglyphic offering formula written on the altar would serve as magical substitutes for real food offerings.
La partie supérieure de cet autel ptolémaïque est doté d'une surface plane avec un bas-relief peint représentant un petit tapis tissé. Les quatre côtés de l'autel sont divisés en quatre registres ou sections. Y sont sculptés des représentations de pains, de canards troussés et de récipients. L'autel est doté de rainures dans sa partie inférieure permettant de verser des liquides comme de l'eau, de la bière ou du vin. Ces images et la formule d'offrande hiéroglyphique inscrite sur l'autel sont supposées servir de remplacements magiques d'offrandes alimentaires réelles.
قمة هذا المذبح البطلمي سطحها مستو مزين بنقش بارز ملون لحصير منسوج. ولقد قسمت جوانب المذبح الأربع إلى أربع صفوف، نقشت بمناظر لأرغفة وبط مقيد وأوان مختلفة. وزود المذبح عند الحافة السفلى بأَخاديد لسكب السوائل مثل الماء، الجعة أو الخمر. ويمكن استخدام هذه الصور وصيغة القرابين الهيروغليفية المكتوبة على المذبح كبدائل سحرية لقرابين الغذاء الحقيقية.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments