English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This charming sketch shows a scene of daily life. It is a simple depiction of an adult, standing and extending his right hand, perhaps to pluck a leaf from the tree in the center of the sketch. His other hand holds a staff to drive a goat away as it feeds from the tree. The goat stands on its hind legs to allow its young to suckle easily. Because these elements are rarely depicted together in ancient tombs, this sketch might have been used as an ornamental scene to decorate houses rather than tombs.
Cette charmante esquisse montre une scène de la vie quotidienne. On peut y voir un adulte étendre la main droite, peut-être pour prendre la feuille d'un arbre. Dans son autre main, il tient un bâton servant à éloigner une chèvre de l'arbre. L'animal se teint sur ses pattes de derrière afin de permettre à son jeune de téter sans difficulté. Etant donné que ces éléments étaient rarement représentés ensemble dans les anciennes tombes, il se peut que cette esquisse ait plutôt servi à décorer des maisons que des tombes.
يصور هذا الرسم الجذاب منظراً من الحياة اليومية. وهو عبارة عن تمثيل بسيط لرجل واقفاً وقد مد يده اليمنى، ربما ليقطف ورقة من شجرة مرسومة فى وسط المنظر. وفى يده اليسرى يمسك الرجل بعصى ليبعد بها عنزة تأكل من نفس الشجرة. ونلاحظ أن العنزة تقف على ساقيها الخلفيتين لتمكن رضيعها من الرضاعة بسهولة. وحيث أن هذه العناصر كانت نادراً ما تصور معاً فى المقابر المصرية القديمة، فمن المعتقد أن هذا الرسم ربما كان يستخدم كمنظر زخرفى لتزيين المنازل وليست المقابر.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments