English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Le chacal était l'animal sacré du dieu Wepwawet et d'Anubis, le dieu de la momification. Cette sculpture représentant cet animal sacré avec ses petits est unique. Le groupe est représenté sur une base rectangulaire sur laquelle le chacal est couché sur le côté. Il tient deux des quatre jeunes chacals entre ses pattes, l'un est assis entre la patte et la queue et l'autre est sous la tête du chacal. Une scène de ce type représente le concept de la protection paternelle ou maternelle, qui était synonyme de naissance.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
The jackal was the sacred animal of the god Wepwawet and Anubis, the god of mummification. The sculpture of this sacred animal with his young ones is unique. The group is portrayed on a rectangular base on which the jackal is lying on his side. Two of the four young jackals are held in his paws, one sits between the paw and the tail, and the other is held under the jackal's face. A scene of this type depicts the concept of paternal or maternal protection, which was synonymous with birth.
ابن آوى هو الحيوان المقدس للرب وبواووت وأنوبيس رب التحنيط. ويشير التمثال إلى هذا الحيوان المقدس مع أبنائه الأربعة، وهو تحفة فنية رائعة. وتصور المجموعة على قاعدة مستطيلة حيث يرقد ابن آوى على جانبه، ويحتضن اثنان من إبنائه بين مخالبه، إحدهما يجلس بين المخالب والذيل والأخر يجلس قرب وجهه. ويشير التمثال الى الأبوة والأمومة المرتبطة بالميلاد.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments